高翻学院师生受邀参加2026中国翻译协会年会

信息来源: 发布日期:2026-04-30

4月25日,2026中国翻译协会年会于湖北武汉正式开幕。本次会议由中国外文局指导,中国翻译协会、中国外文局翻译院、武汉大学联合主办“融合与破圈:数智时代翻译的无限可能”为主题,聚焦行业前沿动态,助力翻译事业高质量发展,赋能国际传播和对外交往工作高级翻译学院任文教授、王华树教授、卢信朝教授、赵田园副教授以及多位硕博士生邀参        

在中国翻译协会会员单位重大成果发布环节任文教授现场发布“2026全球国家翻译能力指数”核心成果。该指数由任文教授领衔的国家翻译能力研究中心团队自主研发围绕中美两国的翻译能力建设现状开展多维对比分析引发了学界广泛关注与热烈探讨。

    “译研工程”成果发布仪式由我院任文、姚斌、王华树教授作为专家组成员参编的《2026中国翻译行业发展报告》《2026全球翻译行业发展报告》正式发布。

开幕式表彰授牌环节王华树教授作为中国翻译协会翻译技术委员会代表,领取2025年度优秀分支机构荣誉证书彰显了我院在翻译技术领域的行业影响力

      各专题分论坛交流,任文教授阐述了对人工智能时代高端翻译人才能力重构与培养转型的最新思考。王华树教授发布了《全球翻译技术发展报告(2023—2026)》《人工智能时代翻译技术教学案例库——第三届全国翻译技术大赛优秀成果汇编》《翻译智能体设计与应用案例库——第三届全国翻译技术大赛优秀成果汇编》。卢信朝教授主持并分享了大语言模型驱动的端到端AI同传的信息忠实度对比研究成果。

此外,我院多名硕博士研究生积极参与多场平行论坛,围绕 CATTI与翻译人才评价、翻译学科建设与学位教育改革、人工智能与翻译技术应用创新翻译人才培养模式与职业发展、语言服务技术与数字传播创新等热点议题,与全国高校学者、行业从业者开展互动交流,充分展现了青年学子开阔的学术视野与饱满的科研热情。

本届中国翻译协会年会上,高翻学院师生围绕学科建设、人才培养、技术赋能与行业发展等关键议题深度参与、积极发声,充分展现了学院主动对接国家战略需求、服务翻译事业发展大局的责任担当,也生动彰显了我院在培养兼具专业根基、国际视野、时代使命与技术素养的高层次翻译人才方面的育人成效。