
“新时代翻译实践与翻译教育学术研讨会暨多语种模拟国际会议同传和翻译教学观摩活动”成功举办2018年12月1-3日,“新时代翻译实践与翻译教育学术研讨会暨多语种模拟国际会议同传和翻译教学观摩活动”在北京外国语大学成功举办。此次研讨会由北京外国语大学翻译硕士(MTI)教育工作专家委员会承办,外语教学与研究出版社协办。会议设置主旨报告、专题论坛、团队展示、接力同传观摩、开放课堂观摩等环节。来自全国的近400位翻译专...
由北京外国语大学主办,北京外国语大学翻译硕士(MTI)教育工作专家委员会承办的“新时代翻译实践与翻译教育学术研讨会 暨多语种模拟国际会议同传和翻译教学观摩活动”于2018年12月1日-3日在北京外国语大学召开。会议设置主旨报告、团队展示、专题论坛、接力同传观摩、开放课堂观摩等环节。来自全国的近400位翻译专家、学者与一线教师汇聚一堂,就新时代背景下我国翻译实践与翻译教育的发展进行深入探讨和广泛交流。 作...
由北京外国语大学主办,北京外国语大学翻译硕士(MTI)教育工作专家委员会承办的“新时代翻译实践与翻译教育学术研讨会 暨多语种模拟国际会议同传和翻译教学观摩活动”于2018年12月1日-3日在北京外国语大学召开。会议设置主旨报告、团队展示、专题论坛、接力同传观摩、开放课堂观摩等环节。来自全国的近400位翻译专家、学者与一线教师汇聚一堂,就新时代背景下我国翻译实践与翻译教育的发展进行深入探讨和广泛交流。 作...

在今年揭晓的联合国笔译全球竞争性考试中,我院毕业生共有8人榜上有名,分别是2003级的华慧、白晓欣、2008级的尹珺、2009级的王寅清、2011级的刘佳源、李利军、2012级的李冰、李梦鸿。据了解,本次联合国共招录30人,其中北外毕业生考取12人,贡献率为40%,居世界高校首位。。联合国语言类考试大约三年举行一次,欢迎有志于到国际组织工作的在校生和毕业生报考

在今年揭晓的联合国笔译全球竞争性考试中,我院毕业生共有8人榜上有名,分别是2003级的华慧、白晓欣、2008级的尹珺、2009级的王寅清、2011级的刘佳源、李利军、2012级的李冰、李梦鸿。据了解,本次联合国共招录30人,其中北外毕业生考取12人,贡献率为40%,居世界高校首位。。联合国语言类考试大约三年举行一次,欢迎有志于到国际组织工作的在校生和毕业生报考

2018年联合国语言类(中文口译员)竞争考试于2018年11月26至27日在北京外国语大学高级翻译学院开考。经过重重选拔的68名考生参加了考试。 北京外国语大学高级翻译学院的前身是1979年设立的联合国译员训练班(部),成为联合国培养了257名高级翻译人才,其中不乏崔天凯、刘结一、章启月等佼佼者。1994年高级翻译学院成立后,已经先后培养了1700多名高级翻译人才。根据联合国的相关资料,北京外国语大学对联合国的人才贡献...

2018年联合国语言类(中文口译员)竞争考试于2018年11月26至27日在北京外国语大学高级翻译学院开考。经过重重选拔的68名考生参加了考试。 北京外国语大学高级翻译学院的前身是1979年设立的联合国译员训练班(部),成为联合国培养了257名高级翻译人才,其中不乏崔天凯、刘结一、章启月等佼佼者。1994年高级翻译学院成立后,已经先后培养了1700多名高级翻译人才。根据联合国的相关资料,北京外国语大学对联合国的人才贡献...

联合国日内瓦办事处笔译司司长Michelle Keating女士访谈实录姚斌 访谈 梅畅 整理、翻译 2018年10月17日,在联合国日内瓦办事处笔译司司长Michelle Keating女士访问北外高翻期间,姚斌副教授对Keating女士进行了简要访谈,访谈内容涉及“口译职业与伦理”、“口译学习方法”、“人工智能”、“语言服务”及“翻译项目管理”等。Keating女士现任联合国日内瓦办事处笔译司司长,母语为英语,同时精通法语和西班牙语。她曾就职...

联合国日内瓦办事处笔译司司长Michelle Keating女士访谈实录姚斌 访谈 梅畅 整理、翻译 2018年10月17日,在联合国日内瓦办事处笔译司司长Michelle Keating女士访问北外高翻期间,姚斌副教授对Keating女士进行了简要访谈,访谈内容涉及“口译职业与伦理”、“口译学习方法”、“人工智能”、“语言服务”及“翻译项目管理”等。Keating女士现任联合国日内瓦办事处笔译司司长,母语为英语,同时精通法语和西班牙语。她曾就职...

李长栓教授参加哈佛大学教育研讨会应哈佛大学文理学院“文化代理人倡议”(Cultural Agents Initiative)主任、罗曼语教授Doris Sommer博士邀请,李长栓教授于11月19日参加了该院主办,哈佛大学教育学院XMedia实验室、中美青少年教育基金会协办的“2018年教育技术和语言学习”研讨会。李长栓教授在专家讨论(Panel Session)阶段作了题为“在线教育是正规教育的有益补充”的发言,结合自己通过远程方式学习外语的经历,说明利用...