2018年3月20日上午,在电教楼300人礼堂,刁凤河老师为同学们带来了一场精彩的讲座。
3月22日,在电教楼300人礼堂,施晓菁教授为高级翻译学院学子带来了一场精彩的讲座。
2018年3月4日早9点,联合国资深同声传译、中国外交部前英文主翻陈峰老师来到高翻学院,向高翻校友介绍如何准备联合国同传译员招聘考试。
2018年3月3日,北京外国语大学高级翻译学院亚太翻译培训中心入学考试暨综合能力测评在高级翻译学院举办,48名考生参加了考试,其中不乏一线工作的译员、翻译爱好者和在校生。
应新加坡全国翻译委员会邀请,我校高级翻译学院执行院长李长栓教授于2018年1月25日至28日赴新加坡进行学术交流,与新加坡翻译界和翻译教育同行分享翻译和翻译教学经验。
2017年12月27日,为期13个月的山东铝业英语语言翻译培训班在北京外国语大学高级翻译学院150人教室举办结业典礼,14名经过层层考试选拔出并组班的山东铝业员工,经过3个多月“艰苦卓绝”的学习,圆满完成了学习任务,...
2017年12月21日下午4点,高级翻译学院口笔译研究中心在学院314会议室举办了第一次学术沙龙活动。
2017年12月11日,在电教楼150人教室,商务部翻译处副处长王健卿为同学们带来了一场非常精彩的讲座。
2017年12月21日下午,Robin Setton教授以“职业道德、伦理与口译场景——口译的局限与自由”为题,为高翻师生奉上了一场精彩的讲座。
2017年12月21日下午4点,高级翻译学院口笔译研究中心在学院314会议室举办了第一次学术沙龙活动。