2026年7月7日上午,北京外国语大学高级翻译学院党委理论学习中心组赴中国共产党历史展览馆开展实地研学,通过现场学习体会百年管党治党的宝贵经验、新时代党的建设的传承与发展,深入学习感悟习近平党建思想。

在庄严肃穆的展览馆内,中心组成员依次参观了“建立中国共产党 夺取新民主主义革命伟大胜利”等四个主题展区。珍贵的历史文物、翔实的文献资料与生动的影像再现,全景式呈现了中国共产党波澜壮阔的百年奋斗历程。
参观过程中,中心组成员结合学院高端翻译人才培养使命展开交流。王薇薇指出这次学习既是历史的见证,更是思想的洗礼,我们将更加深刻认识到,必须坚守为党育人、为国育才初心使命,将党建思想学习的感悟转化为推动学院高质量发展的强大动力。李雪丽谈到这次学习感受到的不只是历史的厚重,更是代代相传的初心与责任,我们将传承这份跨越时空的赤诚与温度,走好新时代的长征路。王华树表示作为一名教师,会在自己的岗位上踏实工作,把这份从苦难到辉煌的信念传递下去,过好每一天,干好每件事。赵田园提到作为翻译专业一线教师和研究者,会把这些鲜活的党建素材与学习感悟带回课堂,和学生聊聊语言和翻译背后的力量。林薇表示作为教工支部书记,将以党建思想铸魂,把红色精神融入翻译教学,立足育人一线,引领师生坚守初心,勇担国际传播使命。朱玉犇对《共产主义宣言》首版中文译稿的节选感触颇深,表示将深耕翻译教学一线,立足语言传播本职,传承严谨求真的翻译初心,引导学生以译为桥、融通中外。
结合前期集中学习习近平总书记在庆祝中国共产党成立105周年大会上的重要讲话,大家一致认为,习近平党建思想是习近平新时代中国特色社会主义思想的“党建篇”,为新时代党的建设提供了根本遵循;而翻译人才的成长与国家战略始终同频共振,从新中国外交破冰到新时代“一带一路”倡议与构建人类命运共同体,翻译工作者始终是沟通中外的桥梁。大家表示,要将学习成果转化为服务国家对外话语体系建设的实际行动,以高质量党建引领学院事业发展,努力培养更多有家国情怀、全球视野、专业本领的卓越翻译人才,为讲好中国故事、传播好中国声音贡献高翻力量。