13
Jun
简要内容:视译练习作为同声传译训练的重要组成部分,一直是大部分同传训练课程中都必须开设的课程,且视译课占相当大的比重。[详细]
13
Jun
2017年6月6日下午, 美国社区口译专家Michelle Pinzl莅临北外高翻学院,就社区口译的相关知识为高翻学子带来了一场别开生面的讲座。[详细]
26
May
2017年5月22日下午,新加坡南洋理工大学人文学院陆静光教授莅临北外高级翻译学院,为师生带来了一场语言学前沿学术讲座。[详细]
16
May
2017年5月8日晚7点,视觉同传译员高琛来到高翻学院,为同学们围绕视觉传译带来了一场生动有趣的讲座。[详细]
16
May
2017年5月5日下午,国际翻译家联盟(FIT)会刊Babel主编,原国际翻译家联盟秘书长Frans De Laet教授莅临高翻,围绕翻译的过去和未来,结合当下的科技发展形势,为同学们...[详细]
26
Apr
2017年4月14日下午,北外资深教授张中载和香港中文大学江红老师来到高翻学院300人礼堂,分别围绕高翻的发展史和口译学习中的“刻意练习”,为高翻同学们带来了两场精彩...[详细]
17
Apr
2017年4月14和15日,香港中文大学高级讲师江红、英国曼彻斯特大学Luis Pérez-González教授分别来北外高翻讲学,并在讲学期间受聘为高级翻译学院口笔译研究中心学术顾问...[详细]
18
Dec
2016年12月17日,由中国外文局培训中心(全国高端应用型翻译人才培养基地)和我校高级翻译学院共同主办的“2016翻译人才培养模式研讨会”在我校举行。[详细]
18
Dec
2016年11月4号上午,欧盟口译总司(DG SCIC)中国项目负责人Paul Brennan先生到访高翻学院。[详细]
4
Nov
2016年11月4号上午,欧盟口译总司(DG SCIC)中国项目负责人Paul Brennan先生到访高翻学院。[详细]