高级翻译学院教师为纪念孔子诞辰2570周年国际学术研讨会提供同传服务
2019年11月16日至19日,由国际儒学联合会与联合国教科文组织、中国孔子基金会主办的纪念孔子诞辰2570周年国际学术研讨会暨国际儒学联合会第六届会员大会在北京举行。高级翻译学院朱玉犇、刘宇波老师受国际儒联邀请,为大会全程提供了同传服务。
11月16日上午,大会开幕式在人民大会堂金色大厅举行。朱玉犇老师为大会开场担任了司仪主持,用标准的中英文双语欢迎领导人入场。
中国国家副主席王岐山、日本前首相福田康夫、埃及前总理沙拉夫、中国国务院原副总理刘延东、国际儒学联合会第五届会长滕文生、国际儒学联合会第五届理事长卢佳宁等出席开幕式。联合国前秘书长潘基文通过视频为大会致辞。会议吸引了来自世界各地的国际儒学联合会会员、理事、顾问代表,社会各界人士,儒学爱好者等800余人。
孔子是中国古代著名的思想家、教育家、哲学家、政治家,儒家思想对中国乃至世界文明产生了深远的影响。任何国家的现代化都无法脱离本民族的传统文化。儒学凝结着中华传统文明的精华,儒学研究从历史中寻求智慧,引领民族及世界未来发展,其重要性不言而喻。
2014年,习主席亲自参加国际儒学联合会第五届会员大会并发表了重要讲话,五年后王岐山副主席代表习主席和中央政府对国际儒联第六届会员大会再次给予支持并发表讲话。
这次继2014年大会以来,高级翻译学院教师第二次为大会提供语言服务和沟通保障。凭借扎实的语言功底和优秀的专业素质,高翻学院教师们又一次为促进中华文明与文化的海外传播,推动世界文明互鉴贡献了自己的力量。