北外高翻学子参加第八届全国口译大赛(英语)总决赛获佳绩
2019年10月18日-10月19日,第八届全国口译大赛(英语)总决赛在北京外国语大学举办,比赛分为交传赛(晋级赛、精英赛)和同传邀请赛。
50名从各大区赛中脱颖而出的选手参与了18日上午进行的交传晋级赛,口译话题涉及“亚马逊雨林大火”、“人工智能与赛博格”、“健康旅游”、“海洋经济合作”、“垃圾分类”和“虚拟水交易”。交传前10强进入到19日的交传精英赛。精英赛邀请来自中国社会科学院政治理论研究室副研究员彭成义以及外文出版社外语专家David Ferguson就“中西文明交流”为主题进行了一场精彩纷呈的辩论,10位决赛选手进行了共计20个话轮的对话口译,角逐冠、亚、季军及一等奖。此外,18日晚还举行了由16名来自不同院校的选手参与的同传邀请赛。
最终,高翻学院江璐老师率队参赛,各位选手斩获诸多奖项。交传赛中,王静怡同学最终摘得冠军,熊志远同学夺得季军,马博远、姜子豪位列4、5名,获全国一等奖,金童、杜晓颖获得全国二等奖,申辰、宋坚、杨皓淼分获全国三等奖。同传赛中,王静怡同学获得季军奖项,王扬同学获二等奖。高翻学院获“最佳组织奖”。
此外,英语学院金羽菲同学也在比赛中取得了交传亚军和同传二等奖的好成绩,交传赛前三甲为北外选手包揽。
【研二王静怡同学获交传冠军、同传季军】
此次赛事由中国外文局指导,共青团中央社会联络部支持,中国翻译协会主办,北京外国语大学承办,北京甲申同文翻译有限公司协办,系北京外国语大学联合国译员训练班(部)/高级翻译学院40周年庆典系列活动之一。大赛邀请到了诸多口译届的专家、学者担任评委和嘉宾,包括中国翻译协会顾问唐闻生、前中国驻纳米比亚,中国驻安提瓜和巴布达特命全权大使,外交部翻译室副主任,前外交学院副院长任小萍、美国蒙特雷国际研究学院(MIIS)高级翻译学院副教授施晓菁等。大赛为各大翻译院校师生提供了交流的平台。