徐秀玲,博士,讲师
BA., MA., Ph.D
研究领域:语料库翻译学
教授课程:论文写作
教育背景:
2015.9-2020.1 北京外国语大学中国外语与教育研究中心 博士 外国语言学及应用语言学
2017.9-2018.8 挪威奥斯陆大学 国家公派博士生联合培养
2012.9-2015.3 浙江大学 硕士 外国语言学及应用语言学
2008.9-2012.6 东北大学 本科 英语语言文学
学术兼职:
《语料库语言学》责任编校
期刊论文:
[1] Xu, Xiuling. 2020. Review of Grounding in Chinese Written Narrative Discourse [J]. Functions of Language 27 (3): 161-168.
[2] Xu, Xiuling & Richard Zhonghua Xiao. 2015. Recent changes in relative clauses in spoken British English [J]. English Studies 96 (7): 818-838.
[3] 徐秀玲,2020,翻译汉语主语回指语显隐机制研究——条件推断树法[J],《外语与外语教学》(3):44-53。
[4] 徐秀玲,2018,基于复合语料库的翻译汉语“这/那”回指研究[J],《解放军外国语学院学报》(2):29-36,54。
[5] 徐秀玲、许家金,2017,我国外语教学中的语料库应用40年[J],《中国外语教育》(4):62-68。
[6] 许家金、徐秀玲,2016,基于可比语料库的翻译英语衔接显化研究[J],《外语与外语教学》(6):94-102,122。
[7] 徐秀玲,2016,《中国语境下的语料库语言学》述评[J],《语料库语言学》(1):110-114。
科研项目:
[1] 主持第十批“中国外语教育基金”项目“基于语料库的水利英语词汇手册研编”
[2] 主持北京外国语大学基本科研业务费项目“翻译汉语中回指类型选择的多因素分析”
[3] 参与国家社科基金青年项目“基于双语语料库的汉语复杂动词结构的英译研究”
[4] 参与北京外国语大学基本科研业务费项目“燚炎英汉平行语料库的创建”