高级翻译学院天使实践团荣获“青年服务国家”首都大中专学生暑期社会实践百强团队二等奖

T T T
更新于 2017-12-29

2017年12月21日,2017年“青年服务国家”首都大中专学生暑期社会实践总结分享研讨会在北京大学举行。高级翻译学院天使实践团“延续非遗脉络,共筑文化高地”暑期社会实践项目荣获“青年服务国家”首都大中专学生暑期社会实践百强团队二等奖。

该项目为高级翻译学院自主申报的社会实践项目,于2017年6月正式启动,在学校团委、学院领导的大力支持下,经推荐参加并顺利通过2017年“青年服务国家”首都大中专学生暑期社会实践重点团队答辩,2017年7月被确立为“青年服务国家”社会主义先进文化繁荣发展百强团队。

高翻学院“天使实践团”是学校唯一一支完全由研究生构成的实践团队,本次社会实践地点为北京市东花市街道社区博物馆,该博物馆拥有多项国家级、北京市级非物质文化遗产,实践团立足于高翻学院传统的翻译和语言优势,充分利用该博物馆丰富的文化资源,成立专项翻译团队为该博物馆提供无偿口笔译服务,完成馆内外宣材料五个语种的笔译工作,建立了一支多语种讲解及口译队伍,覆盖高翻学院英、西、法、德、俄五大语种。此外,高翻学子还积极在北外校园构建动静文化生态,开展了非遗文化进校园、扎根校园系列活动,邀请了以国家级非物质文化遗产葡萄常的第五代传人常弘老师及其弟子为代表的非遗文化传人在北外校园开展非遗文化讲坛、实战课堂、文化项目体验等活动,覆盖中外学子,来自韩国、美国、加拿大、澳大利亚等七个国家的外籍留学生参与其中,并接受相关媒体及电视台的采访,为记录活动过程及更好地在青年群体内推广非遗文化,高翻学子还从青年人的视角拍摄了一支非遗文化宣传片。

本次实践活动是高级翻译学院首次荣获市级奖项的自主立项项目,20余名高翻学子参与其中,将翻译实践与社会服务相融合,在实践中夯实了自身的翻译水平,增强了对本国文化的认同感,并同时承担了译者、文化交流的使者和中国文化的传播者三类角色。

 

分享到: